Бет Кемптон. WABI SABI

Чужой язык бывает легче понять в устах не-носителя; понятие другой культуры может стать ближе, если о нём расскажет тот, кто знает, что нуждается в объяснении. Книга Бет Кемптон — это ваби-саби для иностранцев, раскрытие глубоко японского феномена для тех, кто не рос с ним в одной культуре, через понятные картинки и примеры. Кемптон провела в Японии более двадцати лет, защитила диплом по японскому языку, работала переводчицей и на телевидении, а также занималась множеством традиционных японских практик — изготовлением бумаги, каллиграфией, чайной церемонией и ткачеством.  

«Ваби — это красота в простоте, обретение духовного богатства и безмятежности через отстранение от материального мира. Саби связано с течением времени: всё растёт, меняется, стареет, распадается. И старение изменяет визуальную природу всего сущего.»  

Книга очень приятно оформлена: матовая со сдержанной позолотой обложка, умышленно небелая бумага, уместные иллюстрации и ненавязчивые заставки. Когда листаешь изящно оформленный том, где слова о красоте простоты перемежаются фотографиями восхитительных японских садов, поневоле задумываешься, как же применить полученную истину к домам-человейникам, к небрежно покрашенному бордюру, к лифту с горелыми кнопками — и в целом к плохому дизайну, к халтурному, непрочному исполнению, к следам небережливого отношения других людей.  

На самом деле здесь нет противоречия. Ваби-саби из книги Кемптон накладывается на российскую действительность не хуже, чем на любую другую. Любой дом можно сделать лучше, если его любить. Оптика принятия и доброжелательного отношения к несовершенному, стареющему материальному миру и его явлениям как раз и подсказывает, что с ними делать: что можно — починить, подкрасить, помочь ещё послужить людям; что нельзя — разобрать или отдать в утиль. Вещи были молодцы, они поработали и заслуживают благодарности и жизни в новом качестве. Что можно — изменить, остальное — принять.  

Доброе и созидательное отношение к несовершенству не заканчивается на вещах, а подсвечивает всё мировоззрение в целом: из восьми глав книги только две посвящены преимущественно материальному миру. Остальные — вообще про жизнь: «Принятие и умение отпускать», «Рефрейминг неудач», «Налаживание контактов» и даже «Гармоничный карьерный путь».  

Среди книг, тематически связанных с ваби-саби, Кемптон называет «Похвалу тени» Танидзаки (известнейшее эссе японского писателя, помогающее понять внутреннее отличие японской культуры от европейской), «Записки у изголовья» Сэй-Сёнагон  и «Магическую уборку» Мари Кондо; сопоставление интересно не только в плане выбора для чтения, но и тем, что все эти книги предлагают взгляд на мир через малое, незаметное, что никто до этого явно не использовал как точку зрения.